WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
cut [sth] up, cut up [sth] vtr phrasal sep | (chop, slice) | couper⇒, découper⇒ vtr |
| (un arbre) | tronçonner⇒ vtr |
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun or is itself a noun |
| You have to cut up the chicken into smaller pieces if you want to feed everybody. |
| Il faut que tu découpes le poulet en plus petits morceaux si tu veux que tout le monde en ait. |
cut [sb] up vtr phrasal sep | UK (driver, vehicle: move suddenly in front) | faire une queue de poisson à [qqn] loc v |
| A blue Mondeo cut me up as I was approaching the roundabout. |
cut up, cut-up adj | (chopped into pieces) | coupé en morceaux, coupé en dés adj |
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun or is itself a noun |
| The collage is made from cut-up newspaper. |
Traductions supplémentaires |
cut up adj | UK, figurative, slang (upset) | triste, peiné, abattu adj |
| He's really cut up that you dumped him. |
| Il est vraiment triste que tu l'aies largué. |
cut up about [sth] adj + prep | slang, figurative (upset) | affecté par adj + prép |
cut-up n | US, informal ([sb] who jokes) | plaisantin nm |
| He's such a cut-up, you can't take anything he says seriously. |
| C'est un tel plaisantin que rien de ce qu'il dit ne peut être pris au sérieux. |
cut up vi phrasal | US, figurative, slang (make jokes) | faire le pitre loc v |
| Danny is always getting into trouble for cutting up in class. |
cut up about [sth] vi phrasal + prep | US, figurative, slang (make jokes about) | plaisanter au sujet de [qch] loc v |
| The girls were cutting up about their embarrassing parents. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
cutup, cut-up n | US, informal (practical joker) | farceur, farceuse nm, nf |
'cut up' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :